что значит жара на сленге
Что значит жара на сленге
Смотреть что такое «жара» в других словарях:
ЖАРА — ЖАРА, жары, мн. нет, жен. Высокая температура воздуха, нагретого солнцем, печью; зной. В комнате была сильная жара и духота. В густом лесу жара чувствовалась меньше. Целую неделю стояла невыносимая жара. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
жара — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? жары, чему? жаре, (вижу) что? жару, чем? жарой, о чём? о жаре 1. Жарой называют высокую температуру воздуха на улице или в помещении. На улице стоит ужасная жара. | От жары мучительно хочется пить. | … Толковый словарь Дмитриева
жара — спала • изменение, субъект, мало жара стоит • действие, субъект спадает жара • изменение, субъект, мало стоит жара • действие, субъект стоит невыносимая жара • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
жара — жара, жары, жары, жар, жаре, жарам, жару, жары, жарой, жарою, жарами, жаре, жарах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
жара — См … Словарь синонимов
ЖАРА — ЖАРА, ы, жен. Жаркая погода; жар (в 1 знач.). Всё лето стоит жен. В бане ж. | увел. жарища, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Жара — (фильм, 1982) Австралия Жара (фильм, 2006) Россия … Википедия
жара — ЖАРА, жар, зной, разг., неодобр. жарища, разг. пекло, разг. сниж., неодобр. жарынь ЖАРКИЙ, горячий, жгучий, знойный, нагретый, обжигающий, палящий, разогретый, раскаленный ЖАРКИЙ, знойный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Жара — ж. 1. Высокая температура воздуха, нагретого солнцем или печью. 2. Горячий, сильно нагретый солнцем воздух; зной. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Жара — ■ Невыносима. ■ Не пить во время жары … Лексикон прописных истин
пошла жара
Смотреть что такое «пошла жара» в других словарях:
Пошла жара — О накалившейся атмосфере … Словарь криминального и полукриминального мира
ЖАРА — жор. Термин возник много лет назад. Во время начала цветения акации многие одесситы более внимательно начинали относиться к общегородским призывам. И когда раздавался клич «Жара пошла!» буквально весь город устремлялся к морю, чтобы открыть… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Аномальная жара в России (2010) — Основная статья: Аномальная жара в Северном полушарии Аномальная жара в России исключая Западную Сибирь Тип погодной аномалии необычно высокая температура воздуха Дата 2010 год Причина установление блокирущ … Википедия
ЛЮСТДОРФ — Слово попало в одесский язык благодаря одной из многочисленных титульных слагаемых одесской нации немцев. Дословный перевод «Веселое село (местечко)». Так одесситы постоянно именовали пригород Одессы, несмотря на его безликое (впрочем, как и… … Большой полутолковый словарь одесского языка
субъект — (не) возникает сомнения • действие, субъект, начало (не) оставалось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) оставляет чувство • действие, субъект, прерывание (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Как продавали БМП-3 — После разработки БМП 2 возникла идея создания новой машины, для которой разрабатывалась и новая база. По ее характеристикам, компоновке, типу двигателя было много споров, в конечном счете предпочтение отдали схеме с задним расположением… … Энциклопедия техники
Список эпизодов мультсериала «Эй, Арнольд!» — Мультсериал «Эй, Арнольд!» включает 98 серий по 23 минуты и одну двойную серию («The Journal» длиной 45 минут), разбитых на 5 сезонов. Большинство серий состоят из двух не связанных по сюжету эпизодов, но некоторые серии целиком состоят из одного … Википедия
Перечень эпизодов мультсериала «Эй, Арнольд!» — Мультсериал «Эй, Арнольд!» имеет пять сезонов, которые включают в себя в общей сложности 98 серий. Большинство из них состоят из двух сюжетно не связанных друг с другом эпизодов. Общее число эпизодов 186. Содержание 1 Первый сезон (1996 1997) 2… … Википедия
Перечень эпизодов мультсериала «Эй — Перечень эпизодов мультсериала «Эй, Арнольд!» Мультсериал «Эй, Арнольд!» имеет пять сезонов, которые включают в себя в общей сложности 98 серий. Большинство из них состоят из двух сюжетно не связанных друг с другом эпизодов. Общее число эпизодов… … Википедия
Что значит жара на сленге
Смотреть что такое ЖАРА в других словарях:
жара ж. 1) Высокая температура воздуха, нагретого солнцем или печью. 2) Горячий, сильно нагретый солнцем воздух; зной.
жара́ сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? жары́, чему? жаре́, (вижу) что? жару́, чем? жаро́й, о чём? о жаре́ 1. Жарой называют высокую те. смотреть
жара I рана, язва, болячка; кылыч жарасы бүтөт, тил жарасы бүтпөйт погов. рана, нанесённая мечом, заживает, рана, нанесённая языком, не заживает; ок жарасынан сөз жарасы жаман погов. рана словом хуже раны пулей; жара жебыть раненным, получить ранение; беш жолу жара жесе да, майдандан кеткен эмес несмотря на то, что он был пять раз ранен, он не ушёл с поля сражения; жаман жара прям., перен. язва; жара-жура раны-болячки, всякого рода раны и болячки; жарасы оңой это легко исправить; жаранын оозу ачылалбай турат вот-вот готова вспыхнуть (о ссоре, войне и т.п.); көз жара экзема (знахари рекомендуют при этой болезни у детей привязывать им на запястье или щиколотку көз мончок; см. мончок). жараII 1. нравиться, быть пригодным; жарайт ладно, хорошо, годится; биз дагы сиздин бир ишиңизге жарап каларбыз мы тоже можем когда-нибудь вам пригодиться; ишке жарабайт 1) для дела не пригоден; 2) не действителен; бир ооз «кел» дегенге жарабайт он даже не считает нужным пригласить к себе; 2. быть способным; сын көз менен иргөөгө жараган эмес экемин я, как оказалось, был не способен критически разобраться (отделить хорошее от плохого); 3. (о коне) тренироваться, быть готовым к скачкам, к походу (конь должен стать поджарым); эликтей сууп, жараган Олжобайдын мингени фольк. (конь), на котором сидел Олджобай, был тренирован, как серна; жараганы кабыктай, жалдын асты жабыктай фольк. подготовлен (конь), как кора, под гривой, как жабык (см. жабык II); жаш күчүктөй кыңылдап, жарап өлмөк экемин фольк. видно, умру я, отощав, визжа, как маленький щенок; жарай берет сойдёт. смотреть
ЖАР (підвищений ступінь теплоти тіла при захворюванні), ТЕМПЕРАТУ́РА розм., ГАРЯ́ЧКА розм., ВОГО́НЬ підсил. розм., ПАЛ підсил. розм., ЖАРА́ діал. (Маль. смотреть
Группа «Жара» образована в феврале 1997 года гитаристом известной во второй половине восьмидесятых годов хард-роковой группы «Стайер» Александром Бухаровым. В состав вошли: Олег Марков (барабаны, в конце семидесятых игравший в популярной андерграунд группе «Добровольное общество»), Алексей Халепов (гитара) и Михаил Львов (бас, ранее участвовавшие в треш группе «Аспид»). С конца 1997 года до начала 1999 года в группе играл известный бас-гитарист Валентин Лезов). В сентябре 1997 года «Жара» записывает альбом «Маленькая женщина». Автор практически всех произведений и большинства текстов — Александр Бухаров. Группа «Жара» ориентируется на русскоязычный блюз-рок с современными элементами музыки. Летом 2000 года группа собирается записать альбом.
Дискография:
1997 «Маленькая Женщина»
Синонимы:
• адская жара• беспощадная жара• дьявольская жара• невозможная жара• невообразимая жара• невыносимая жара• необыкновенная жара• неслыханная жара• несте. смотреть
sıcak* * *жsıcak (-ğı)ию́льская жара́ — Temmuz sıcağıв тридцатигра́дусную жару́ — otuz derece sıcaktaв са́мую жару́ — sıcağın en civcivli saatindeСинон. смотреть
Rzeczownik жара f upał m жар m żar m zarzewie n gorączka f Przenośny zapał m entuzjazm m zachwyt m
ЖАРА. Адова (разг.), адская (разг.), африканская (разг.), беспощадная, дикая (разг.), душная, дьявольская (разг.), жгучая, знойная, изнуряющая, канальская (разг.), лихая (просторен.), невыносимая, неизбывная, неимоверная, неслыханная, несносная, нестерпимая, нечеловеческая, палящая, парная, пёклая (устар.), сильная, смертная, страшная (разг.), томительная, тяжелая, тяжкая, убийственная, угнетательная (устар.), угнетающая, удушающая, удушливая, ужасная (разг.), утомительная, чертовская (разг.), чудовищная (разг.), ярая. Мертвая, незакатная, неугасимая, огненно-неодолимая, тупая. Августовская, июльская, летняя, тропическая и т. п.
Адова (разг.), адская (разг.), африканская (разг.), беспощадная, дикая (разг.), душная, дьявольская (разг.), жгучая, знойная, изнуряющая, канальская (разг.), лихая (простореч.), невыносимая, неизбывная, неимоверная, неслыханная, несносная, нестерпимая, нечеловеческая, палящая, парная, пёклая (устар.), сильная, смертная, страшная (разг.), томительная, тяжелая, тяжкая, убийственная, угнетательная (устар.), угнетающая, удушающая, удушливая, ужасная (разг.), утомительная, чертовская (разг.), чудовищная (разг.), ярая. Мертвая, незакатная, неугасимая, огненно-неодолимая, тупая. Августовская, июльская, летняя, тропическая и т. п. смотреть
⊲ ЖАРА́, ы, ж.Прост.Летний зной.[Старокопейкин:] Такая жара, что во рту как в печи, перегорѣло. Држ. IV 439.— Стил. САР1, САР2 просторѣч. Лекс. САР1 жа. смотреть
Цыганская жара. Прост. Шутл.-ирон. Холод; озноб. БМС 1998, 182. На жару. Жарг. угол. На опасное место, на опасное дело (идти). СРВС 3, 196, 212, 222.С. смотреть
жcalor m; (жаркое время) canícula f; (жарища) calorão mСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жа. смотреть
ж.calor sofocante (intenso); bochorno m; fogaje m (Лат. Ам.); calor m, fстоит жара — se deja caer el calorзадыхаться от жары — ahogarse (asarse, freírs. смотреть
ж.chaleur fвсе лето стояла жара — la chaleur a sévi tout l’étéСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жа. смотреть
• пекло forróság• hőség * * *жhőség, forróságСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жары. смотреть
Если во сне вы изнемогаете от нестерпимой жары в знойный летний день – это предвестие неудач, невозможность выполнить задуманное. Купаться в жару и загорать на пляже – к неожиданной находке наяву, которой вы будете благодарны человеку, настоявшему на том, чтобы вы пошли именно туда, где и ожидала вас ценная находка.Найти спасение от жары в тени развесистых деревьев – к неудаче, в которой может быть повинен самый близкий вам человек. смотреть
жара חוֹם ז’* * *חוםייחוםСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зн. смотреть
Жара ■ Невыносима. ■ Не пить во время жары.Синонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь. смотреть
жара сущ.жен.неод.ед. (2) им. Жара.Пут10. род. С этого дня жары от 43 до 45o; в тени 37o.Пут10.
ж. 1) (gran) caldo m в комнате жара — nella camera c’è un gran caldo 2) (о погоде) gran caldo, calura, canicola; solleone m (зной) Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зной, пекло, печет, сочи, ташкент, теплынь Антонимы: мороз, стужа, холод, прохлада. смотреть
морозстужахолодпрохладаСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зной. смотреть
• įkaitis (1)• kaitra (4)• kaitrumas (2)• karštis (2)• kepenė (2)
(1 ж)Синонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зной, пекло, печет, со. смотреть
жHitze fСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зной, пекло, печет. смотреть
Общеслав. форма ж. р. к жар.Синонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий. смотреть
varmeСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зной, пекло, печет, со. смотреть
heatСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зной, пекло, печет, соч. смотреть
Ощущаемая во сне жара говорит о том, что у вас возникнет желание избавиться от всех возможных комплексов или ограничений, связанных с интимной сферой, и отдаться целиком во власть собственных ощущений и неожиданных фантазий. Быть может, в этом вам поможет новый партнер, встреча с которым обещает быть неожиданной, но приятной. смотреть
1) рана, язва, болячка;- ауыр жара тяжелая рана;- жараны байлау перевязывать рану;- жарадан оңалу оправляться от ран2) перен. боль, обида;- бітеу жара сильная обида;- жан жарасы боль души, гореескі жараның аузын ашпа (или тыpнамау) не растравляй старые обиды;- жарасы жеңіл это нетрудно (о легко испpавимом, выполнимым деле). смотреть
жараerhitzeСинонимы: баня, безвыходное положение, вар, вольный дух, духота, жар, жариха, жарища, жарко, жаруха, жарынь, зной, палящий зной, пекло, печ. смотреть
-и, ж. 1) Гаряча літня пора; спека. || Висока температура повітря в приміщенні, печі і т. ін. 2) діал. Жар (у 3 знач.).
<²h'et:a>1. hetta värmeböljans tryckande hetta—гнетущий зной<²v'är:meböl:ja>2. värme|bölja
• hic• horko• parno• teplo• vedro• výheň• vřelost• úpal• žár
Жара́joto (ma-), chaka ед., figuto (ma-), fukuto (ma-), harara (-), hari (-), jasho (-; ma-), kiangazi (vi-), ukali wa jua ед.
ж. chaleur f все лето стояла жара — la chaleur a sévi tout l’été
ЖАРА жары, мн. нет, ж. Высокая температура воздуха, нагретого солнцем, печью; зной. В комнате была сильная жара и духота. В густом лесу жара чувствовалась меньше. Целую неделю стояла невыносимая жара.
Горещина ж, жега ж, зной м, пек м
імен. жін. роду, тільки одн.жара
-и, ж. 1》 Гаряча літня пора; спека.|| Висока температура повітря в приміщенні, печі і т. ін.2》 діал. Жар (у 3 знач. ).
Ударение в слове: жар`аУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: жар`а
Если во сне вы страдаете от жары, то, скорее всего, вам не удастся осуществить свои планы. Виновником неудач может оказаться кто-то из ваших друзей.
Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?
Наши дети порой странно выражаются. С нами они обычно не перекидываются такими словами и выражениям. А вот со своими сверстниками да! Давайте разберемся, что же они обозначают, чтобы быть в теме. Слов достаточно много. Но запомнить их не составит нам труда. Зато будем в тренде) и станем современными родителями)
Краш
Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства. Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!
Мой краш — Вадим из 9 “Б”. Только ему на меня пофиг.
Трушно
Это обозначает быть трушным. То есть правдивым, честным.
Буть уже в этой ситуации трушным.
Кринж
Еще одно словечко из английского (забежим вперед: как и почти все из списка). Сringe переводится как «съеживаться» и обозначает чувство стыда. Спросите, зачем же еще одно слово, если уже есть «стыд»? Ну, это не совсем оно. Кринж — это некая смесь между неловкостью и стыдом. Скорее всего, когда вы пытаетесь понять подростковую моду, вы ведете себя именно кринжово. В глазах своего ребенка, естественно. Ведь попытки взрослых прикинуться молодежью всегда ровно такие: немножко стыдные и неловкие. Аж съеживаешься.
Вчера моя мама пыталась включить видео-чат в Viber, господи, это был такой кринж.
Рофл Рофл
Это ROFL, записанный кириллицей. Набор букв получается из выражения Rolling On Floor Laughing, что означает очень сильно смеяться. Но слово «рофл» на глагол похоже слабо, так что превратилось во что-то вроде междометия. Типа как «лол». Это вы знаете же? Рофлом может быть какая-нибудь шутка. В общем-то, это почти синонимы. Но есть употребление посложнее: в некоторых случаях «рофлить» означает как бы издеваться, но не зло, а с юмором.
Пранк
Пранк — это тоже шутка, но скорее отдающая розыгрышем. То есть смешная фраза — это еще не пранк, а вот какое-то действие, после которого всем смешно. Как правило, в этом тоже есть некий элемент издевки: человек, над которым пранкуют, должен поначалу не понимать, что к чему. И только потом посмеяться. Короче говоря, Валдис Пельш в программе «Розыгрыш» занимался не чем иным, как пранковал. Еще до того, как это слово вошло в обиход русскоязычной молодежи.
Поставить в пятницу шесть уроков — уже просто пранк, который зашел слишком далеко.
Имбовый
«Имбовый» — это значит крутой. На фоне остальных, конечно же. Вообще, это пошло из онлайн игр, где имбовым называли какой-то элемент или предмет, делающей игру для его обладателя очень легкой и выигрышной.
Эта шмотка имбовая, если она у противника — игра слита.
Задонатить
Изначально «задонатить» означает «пожертвовать». Допустим, перевести 20 рублей на покупку СИЗов для врачей — это ваш донат. Но слово также стали использовать в компьютерных играх — его можно услышать в отношении покупок в игре. Если вы переводите реальные деньги в игровые, чтобы покупать какие-то штучки (клады, сундуки, оружие), то это тоже донаты. Не удивляйтесь, если услышите.
Задонатил за выходные 100 рублей на игры, мне капец.
Читы
Иначе говоря, коды к компьютерной игре, благодаря которым игрок получает какие-то бонусы. Это слово перешло из мира игр в обычную жизнь: списал домашку — читер, протер пыль только на нижних полках — читер. Короче говоря, обманщик, который ищет лучшей жизни простым путем.
Ты что, списала всю контрольную со шпоры? Ну и читер!
Чилить
Попросту говоря, отдыхать. Но если у старшего поколения отдых может подразумевать прополку грядок на протяжении нескольких часов, а у активных людей — сноуборд и водные лыжи, то у тех, кто использует слово «чилить» совсем другие понятия. Чилл — это расслабленный отдых, который подразумевает почти полное ничегонеделание. Лежать на пляже — чилл, не вставать с кровати весь день — чилл, сидеть в машине, чтобы воздух из окна обдувал — чилл.
Вчера весь день чилили с ребятами на Минском.
Чекать
Глагол to сheck в английском означает «проверить». Можно чекнуть, что задали по математике, или чекнуть, выложили ли новый видос на YouTube. Суть в том, что это делается ради уточнения какого-то факта.
Сейчас я чекну, что по погоде, и скажу, пойду или нет.
Чекиниться
Тоже слово, связанное с check. Зачекиниться — это значит отметиться, что вы были в каком-либо месте, обычно так говорят о заведениях общепита. Но просто сходить недостаточно: чек-ин, как правило, подразумевает отметку в соцсетях. Это ж современный мир — иначе не считается.
Нет, туда не хочу идти — там уже вчера зачекинились.
Олды
Слово придумано на базе английского old (старый), только в русском языке из него сделали существительное. Олдами называют всех людей, которые старше говорящего. Так что не обижайтесь, если услышите, что вы олд. 17-летний может вполне назвать олдом 19-летнего.
Говоришь прямо как олд, жесть.
Пипяо
Слово придумано, чтобы можно было не использовать подцензурный «п. ц». Конечно, у него есть более приличные варианты, сильно похожие на «капец». Но это для олдов. Вот «пипяо» — куда более непонятно со стороны.
Этот молодежный сленг — полный пипяо!
Еще одно странное словечко, как и пипяо. Если кто-то говорит «ауф», значит, он получил от этого удовольствие или что-то его сильно восхитило. Другой вариант употребления — после сомнительной современной пословицы, которые тоннами рождаются в соцсетях. Тогда «ауф» в конце как бы намекает на несерьезность вышесказанного и прикол.
Тот пацан просто ауф!
Хайп
Более употребительное слово среди олдов, но тем не менее вопросы вызывает. Хайп — это попросту говоря ажиотаж. В некоторых случаях — созданный искусственно. Кстати, нам нередко пишут читатели с претензиями, что мы написали что-то, чтобы «хайпануть», то есть сделать популярную новость из ничего. Что ж. Хайп может быть по фильму, по человеку, из-за новости и так далее.
Ну и хайп поднялся после «Хищных птиц» — вся лента в этом.
Орать
Нет-нет, это не то же самое, что кричать. Орать — это значит «очень сильно смеяться», но не только. В прямом смысле никто не орет (да и смеется тоже). Обычно так пишут, чтобы подчеркнуть, какие сильные эмоции вызывает нечто. Настолько, что уже непонятно: то ли смеяться, то ли плакать. Остается просто орать.
Ты видел, чем кончился сериал? Я просто ору!
Жиза
Здесь все просто: это сокращенный вариант наречия «жизненно». Идеальный вариант, чтобы проявить сочувствие — просто скажите, что озвученная проблема для вас «жиза». И сразу станете своим в доску.
Слышала, что вчера Катя говорила? Такая жиза, не могу.
Токсик
Быть токсичным — значит, своими действиями разрушать веру в себя других людей и делать их существование некомфортным. Например, отпускать шуточки на тему чьих-то прыщей — это токсично, потому что как бы человек сам ни шутил на эту тему, наверняка он переживает. Ну, а «токсик» как человек — это, собственно, тот, кто ведет себя таким образом.
Наш препод — настоящий токсик. Как с ним учились раньше?
Войсить
Voice (читается как «войс») — с английского переводится как «голос». Соответственно, глагол «войсить» используется вместо «записывать голосовое сообщение». Очень длинно ведь, правда? Даже «записать голосовуху» не так емко выглядит. Поэтому если кто-то войсит, не переживайте: человек просто общается в соцсетях.
Это он не тебе, он просто войсит.
Зашквар
Зашкваром называют что-то позорное и неприятное. Причем это может быть все что угодно: от похода в театр до пранка на перемене между уроками. Если что-то зашкварное, значит, оно позорное, если кто-то зашкварился — значит, опозорился. Правда, у зашквара, пожалуй, не такой оглушительный шлейф, как у позора. Чуть получше.
Он, конечно, зашкварился, когда надел эту майку на тусовку.
Бомбить
Как у меня бомбило от того, что мне мать сказала, вы бы видели.
Оффники
Это околофутбольный термин, которым называют парней «на спортивках». Они увлекаются всякими странными вещами вроде договорных драк, фанатеют от спорта и так далее. Поскольку в Беларуси такое движение не слишком и развито, то оффниками часто называют просто парней в спортивной одежде.
Оффники уже достали меня дергать, когда они уже отстанут?
Рил ток / инфа сотка
Фразы, похожие по своей сути. Обе они означают «точно говорю», «уверен на 100%». Первая пошла от английского «real talk» («серьезный разговор»), вторая — сокращенный вариант «информация на 100% достоверная».
Да там будет легко списать, рил ток просто. Инфа сотка — спрашивал у «А» класса.
Флекс
По-моему, он просто флексер.
Вписка
Если у автостоперов вписка — это временный ночлег, то у городской молодежи вписка — это тусовка у кого-то дома. В общем-то в обоих случаях сленговое слово родилось из глагола «вписаться [к кому-то в квартиру]». Кстати, еще буквально лет 10 назад вместо вписки в ходу был флэт. Как быстро летит время! Впрочем, так говорят и сейчас тоже. Но это более олдово.
Если пойдешь на вписку, возьми с собой еду.
Запилить
То же самое, что «сделать что-нибудь». Универсальное слово, потому что заменяет собой другие глаголы. Починить, сделать, составить, выложить, загрузить, снять — вместо всего этого можно сказать просто «запили». Вероятно, такое употребление слова «запили» вызвано популярным вирусным роликом, где употреблялась фраза «дверь мне запили». Почини то есть.
Давай запилим фотки в необычном стиле.
Лойс
Это то же самое, что и лайк. О происхождении этой формы можно только догадываться. Вероятно, кто-то просто сделал опечатку в слове like — и пошло-поехало.
Он ставит мне лойсы уже неделю, но так и не пишет. Что за фигня?
Стэнить
Стэнить — это быть поклонником определенной группы или музыканта, но по отношению к кино тоже употребляется. Вообще, слово не новое и пошло из песни Stan Эминема и Дайдо, которая (на секундочку) была выпущена в 2000 году. В треке есть строчка «Искренне твой, твой самый страстный поклонник, Стэн». Видимо, поэтому имя и стало нарицательным в таком значении.
Как можно не стэнить Тимоти Шаламе… Он же просто лапочка!
Вайб
Вайб — это приятные ощущения, которые можно почувствовать подсознательно. Можно сказать, в некотором смысле синоним этого слова — атмосфера. То есть приятный вайб по сути то же, что приятная атмосфера.
У этого кафе приятный вайб, сюда хочется ходить.
Форсить
Означает что-то вроде «продвигать», «делать популярным». Как вы понимаете, несколько насильственным путем — в этом и смысл продвижения. Слово можно употреблять в переносном смысле. Если кто-то часто упоминает какого-то конкретного человека, идею или продукт, можно с уверенностью предъявить претензию: «Да что ты форсишь это? Успокойся уже».
Она так форсила новые шоколадки с мармеладками, что все их стали есть.
Вот еще несколько англоязычных словечек, которые имеют простой аналог в русском:
Агриться = злиться. Пример: Не агрись на меня, я с тобой спокойно разговариваю.
Фейк = недостоверная информация, обман. Пример: Опять в вайбере фейк про бананы и коронавирус запустили?
Трабл = проблема. Пример: У меня траблы с учителем химии, он занижает оценки.
Крипово = страшно, жутко. Пример: Когда ты внезапно выскочила из темноты, было крипово.
Пруф = доказательство. Пример: Пока не дашь пруфы, не поверю, что Таня встречается с Димой.
Фиксить = исправлять. Пример: Блин, накосячил, когда переписывал сочинение в чистовик, сейчас пофикшу.
Таргет (может быть также тарджет) = цель. Пример: Мой таргет — бегать хотя бы по 20 километров в неделю.
Скилл = навык. Пример: Из скиллов у меня — только язык в трубочку могу скручивать.
Ливнуть = уйти. Пример: Он ливнул из чата, как только мы заговорили о его семье.
Шеймить = стыдить. Пример: Хватит шеймить людей за лишний вес, это бесит.
Юзать = использовать. Пример: Это видео можно юзать в презентации для универа.
Гамать = играть. Пример: Я гамаю только в CS.
Рандомный = случайный. Пример: Там варианты рандомно раздают, не поймешь, как сесть, чтобы один получить.
Изи = легко. Пример: Домашка по русскому? Да там изи.
Хард = сложно. Пример: Мой вариант ЦТ какой-то хардовый попался.
Нуб = новичок. Пример: Он в этой теме полный нуб.
Забайтить = спровоцировать. Пример: Подруга забайтила меня на репост конкурса.
Апнуться = повысить [уровень]. Пример: Наконец-то апнулся в игре, очень сложный левел (уровень).
Ну теперь мы все все понимаем, о чем разговаривают наши дети))