сура хорошие для хороших мужчин женщины
Ан-Нур (Свет), 26-й аят из 64
Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал: «Скверные женщины — для скверных мужчин, а скверные мужчины — для скверных женщин, и хорошие женщины — для хороших мужчин, а хорошие мужчины — для хороших женщин». И это также подходит по смыслу, т.к. Аллах сделал Аишу (Да будет доволен ею Аллах!) женой посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) только потому, что она была чистой, а он был чище всех пречистых людей. Если бы она была скверной, она не подошла бы ему ни согласно нормам Шариата, ни согласно предопределению Аллаха.
Слова Аллаха: ﴾ أُوْلَٰئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ﴿ «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники) » — т.е. они далеки от того, о чем клевещут на них враги; ﴾ لَهُم مَّغْفِرَةٌ ﴿ «им – прощение» — по причине лжи, сказанной в их адрес; ﴾ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ ﴿ «и благородный надел» — т.е. Райские сады у Аллаха. В этих словах содержится обещание о том, что она (Аиша, да будет доволен ею Аллах) будет женой посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) и в Раю.
Комментарии к аяту
Ассаламу ‘алайкум ва рохьматуЛлохи ва барокатух. У меня есть вопрос, если есть знающие ответьте ради Аллаха. Я всегда задавался вопросом на счёт этого аята, почему у пророка Лута была жена лицемеркой, а мужем Асии был фараон? И есть немало подобных примеров. Этот аят не относится к этим примерам? То что я хочу узнать из этого это то, будет ли у человека праведная супруга если он сам будет праведным? ДжазакаЛлоху хайр.
https://m.youtube.com/watch?v=cPoWtPXZI2A Ассаляму алейкум! Общий смысл разъяснения шейха относительно данного аята такой: «Скверные (слова) исходят и присущи скверным людям, а благие слова исходят и присущи благим, хорошим людям.»
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.
Всевышний Аллах говорит:
«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)
Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г.х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.
Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».
Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».
Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.
Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».
Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.
«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.
«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.
Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.
См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».
Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.
Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.
Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры.
Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).
Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем — ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа». См. «Тафсир ас-Саади», стр. 533.
Всевышний Аллах говорит:
«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)
Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г.х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.
Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».
Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».
Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.
Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».
Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.
«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.
«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.
Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.
См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».
Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.
Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.
Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры.
Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).
Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем — ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа». См. «Тафсир ас-Саади», стр. 533.
Сура 24 «Ан-Нур» (Свет), аят 26
الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ ۖ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ۖ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ
Слушать аят Корана 24:26
Транслитерация
Alkhabeesaatu lilkha beeseena walkhabeesoona lilkhabeesaati wattaiyibaatu littaiyibeena wattaiyiboona littaiyibaat; ulaaa’ika mubar ra’oona maimma yaqooloona lahum maghfiratunw wa rizqun kareem
Переводы смыслов Корана (Сура 24, аят 26)
Эльмир Кулиев
Скверные женщины — для скверных мужчин, а скверные мужчины — для скверных женщин, и хорошие женщины — для хороших мужчин, а хорошие мужчины — для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят клеветники. Им уготовано прощение и щедрый удел.
Абу Адель
Скверные (женщины) – скверным (мужчинам), и скверные (мужчины) – скверным (женщинам), и хорошие (женщины) – хорошим (мужчинам), и хорошие (мужчины) – хорошим (женщинам). Такие [хорошие мужчины и женщины] непричастны к тому, что они [ложно обвиняющие] говорят (о них). Им [чистым от обвинения] – прощение и благородный надел!
Магомед-Нури Османов
Развратные женщины [предназначены] развратным мужчинам, развратные мужчины — развратным женщинам, добропорядочные женщины — добропорядочным мужчинам, добропорядочные мужчины — добропорядочным женщинам. Они непричастны к тому, что возводят на них [клеветники]. Им уготованы прощение и щедрый надел.
Валерия (Иман) Порохова
Дурные (женщины) — дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие — бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины) — порядочным (мужьям), Хорошие (мужья) — хорошим (женам). Они невинны перед (злом людской) молвы, (Аллах) простит им (их небрежность) И одарит наделом благородным.
Игнатий Крачковский
Мерзкие [женщины] — мерзким [мужчинам], и мерзкие [мужчины] — мерзким [женщинам], и хорошие [женщины] — хорошим [мужчинам], и хорошие [мужчины] — хорошим [женщинам]. Они непричастны к тому, что говорят. Им — прощение и благородный надел!
Гордий Саблуков
Худые женщины для худых мужчин; худые мужчины для худых женщины: добрые женщины для добрых мужчин; добрые мужчины для добрых женщин. Они оправдываются от злословия: им прощение и обильные щедроты.
Михайло Якубович
Погані жінки — поганим чоловікам, погані чоловіки — поганим жінкам. А добрі жінки — добрим чоловікам, добрі чоловіки — добрим жінкам. Вони непричетні до того, що про них кажуть. На них чекає прощення й щедра винагорода!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 24, аят 26)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины. Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, потому что именно этого добивались лицемеры. Однако она была супругой посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем – ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа.
Аль-Мунтахаб
Мерзкие женщины — мерзким мужчинам, мерзкие мужчины — мерзким женщинам, добропорядочные женщины — добропорядочным мужчинам, добропорядочные мужчины — добропорядочным женщинам. Как можно представить гнусность в хорошей, правдивой, чистой жене хорошего, честного мужа, благородного посланника (да благословит его Аллах и приветствует!)? Эти добропорядочные люди непричастны к тому, что дурные им ложно приписывают. Аллах простит их за мелкие грехи, присущие человеку. Им уготован рай благоденствия и благородный надел от щедрости Аллаха.
Всевышний Аллах говорит:
«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)
Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г.х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.
Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».
Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».
Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.
Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».
Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.
«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.
«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.
Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.
См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».
Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.
Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.
Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.
Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры. Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).
Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней.
Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем — ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа». См. «Тафсир ас-Саади», стр. 533.