сура хорошие для хороших мужчин женщины

Ан-Нур (Свет), 26-й аят из 64

Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал: «Скверные женщины — для скверных мужчин, а скверные мужчины — для скверных женщин, и хорошие женщины — для хороших мужчин, а хорошие мужчины — для хороших женщин». И это также подходит по смыслу, т.к. Аллах сделал Аишу (Да будет доволен ею Аллах!) женой посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) только потому, что она была чистой, а он был чище всех пречистых людей. Если бы она была скверной, она не подошла бы ему ни согласно нормам Шариата, ни согласно предопределению Аллаха.

Слова Аллаха: ﴾ أُوْلَٰئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ﴿ «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники) » — т.е. они далеки от того, о чем клевещут на них враги; ﴾ لَهُم مَّغْفِرَةٌ ﴿ «им – прощение» — по причине лжи, сказанной в их адрес; ﴾ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ ﴿ «и благородный надел» — т.е. Райские сады у Аллаха. В этих словах содержится обещание о том, что она (Аиша, да будет доволен ею Аллах) будет женой посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) и в Раю.

Комментарии к аяту

Ассаламу ‘алайкум ва рохьматуЛлохи ва барокатух. У меня есть вопрос, если есть знающие ответьте ради Аллаха. Я всегда задавался вопросом на счёт этого аята, почему у пророка Лута была жена лицемеркой, а мужем Асии был фараон? И есть немало подобных примеров. Этот аят не относится к этим примерам? То что я хочу узнать из этого это то, будет ли у человека праведная супруга если он сам будет праведным? ДжазакаЛлоху хайр.

https://m.youtube.com/watch?v=cPoWtPXZI2A Ассаляму алейкум! Общий смысл разъяснения шейха относительно данного аята такой: «Скверные (слова) исходят и присущи скверным людям, а благие слова исходят и присущи благим, хорошим людям.»

Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.

Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?

Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.

Источник

сура хорошие для хороших мужчин женщины. Смотреть фото сура хорошие для хороших мужчин женщины. Смотреть картинку сура хорошие для хороших мужчин женщины. Картинка про сура хорошие для хороших мужчин женщины. Фото сура хорошие для хороших мужчин женщиныВсевышний Аллах говорит:

«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)

Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г.х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.

Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».

Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».

Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.

Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.

Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».

Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».

Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.

Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».

Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.

«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.

«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.

Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.

См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».

Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.

Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.

Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры.

Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем — ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа». См. «Тафсир ас-Саади», стр. 533.

Источник

сура хорошие для хороших мужчин женщины. Смотреть фото сура хорошие для хороших мужчин женщины. Смотреть картинку сура хорошие для хороших мужчин женщины. Картинка про сура хорошие для хороших мужчин женщины. Фото сура хорошие для хороших мужчин женщиныВсевышний Аллах говорит:

«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)

Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г.х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.

Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».

Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».

Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.

Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.

Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».

Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».

Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.

Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».

Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.

«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.

«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.

Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.

См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».

Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.

Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.

Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры.

Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем — ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа». См. «Тафсир ас-Саади», стр. 533.

Источник

Сура 24 «Ан-Нур» (Свет), аят 26

الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ ۖ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ ۖ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

Слушать аят Корана 24:26

Транслитерация

Alkhabeesaatu lilkha beeseena walkhabeesoona lilkhabeesaati wattaiyibaatu littaiyibeena wattaiyiboona littaiyibaat; ulaaa’ika mubar ra’oona maimma yaqooloona lahum maghfiratunw wa rizqun kareem

Переводы смыслов Корана (Сура 24, аят 26)

Эльмир Кулиев

Скверные женщины — для скверных мужчин, а скверные мужчины — для скверных женщин, и хорошие женщины — для хороших мужчин, а хорошие мужчины — для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят клеветники. Им уготовано прощение и щедрый удел.

Абу Адель

Скверные (женщины) – скверным (мужчинам), и скверные (мужчины) – скверным (женщинам), и хорошие (женщины) – хорошим (мужчинам), и хорошие (мужчины) – хорошим (женщинам). Такие [хорошие мужчины и женщины] непричастны к тому, что они [ложно обвиняющие] говорят (о них). Им [чистым от обвинения] – прощение и благородный надел!

Магомед-Нури Османов

Развратные женщины [предназначены] развратным мужчинам, развратные мужчины — развратным женщинам, добропорядочные женщины — добропорядочным мужчинам, добропорядочные мужчины — добропорядочным женщинам. Они непричастны к тому, что возводят на них [клеветники]. Им уготованы прощение и щедрый надел.

Валерия (Иман) Порохова

Дурные (женщины) — дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие — бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины) — порядочным (мужьям), Хорошие (мужья) — хорошим (женам). Они невинны перед (злом людской) молвы, (Аллах) простит им (их небрежность) И одарит наделом благородным.

Игнатий Крачковский

Мерзкие [женщины] — мерзким [мужчинам], и мерзкие [мужчины] — мерзким [женщинам], и хорошие [женщины] — хорошим [мужчинам], и хорошие [мужчины] — хорошим [женщинам]. Они непричастны к тому, что говорят. Им — прощение и благородный надел!

Гордий Саблуков

Худые женщины для худых мужчин; худые мужчины для худых женщины: добрые женщины для добрых мужчин; добрые мужчины для добрых женщин. Они оправдываются от злословия: им прощение и обильные щедроты.

Михайло Якубович

Погані жінки — поганим чоловікам, погані чоловіки — поганим жінкам. А добрі жінки — добрим чоловікам, добрі чоловіки — добрим жінкам. Вони непричетні до того, що про них кажуть. На них чекає прощення й щедра винагорода!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 24, аят 26)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины. Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, потому что именно этого добивались лицемеры. Однако она была супругой посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем – ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа.

Аль-Мунтахаб

Мерзкие женщины — мерзким мужчинам, мерзкие мужчины — мерзким женщинам, добропорядочные женщины — добропорядочным мужчинам, добропорядочные мужчины — добропорядочным женщинам. Как можно представить гнусность в хорошей, правдивой, чистой жене хорошего, честного мужа, благородного посланника (да благословит его Аллах и приветствует!)? Эти добропорядочные люди непричастны к тому, что дурные им ложно приписывают. Аллах простит их за мелкие грехи, присущие человеку. Им уготован рай благоденствия и благородный надел от щедрости Аллаха.

Источник

сура хорошие для хороших мужчин женщины. Смотреть фото сура хорошие для хороших мужчин женщины. Смотреть картинку сура хорошие для хороших мужчин женщины. Картинка про сура хорошие для хороших мужчин женщины. Фото сура хорошие для хороших мужчин женщиныВсевышний Аллах говорит:

«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)

Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г.х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.

Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».

Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».

Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.

Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.

Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».

Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».

Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.

Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».

Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.

«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.

«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.

Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.

См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».

Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.

Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.

Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.

Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры. Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной. Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней.

Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем — ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа». См. «Тафсир ас-Саади», стр. 533.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *